Эктопия щитовидной железы (Lingual thyroid) - Скелет : Череп: Лицевой отдел
Быстрая навигация по архиву
Анатомическая классификация: Скелет : Череп: Лицевой отдел
Пациент: Женщина
Возраст (лет): 26
Клиника:
Пациентка поступила в приемное отделение с жалобами на нарушение глотания.
Из приемного отделения направлена на КТ с подозрением на инородное тело.
Лучевое исследование:
Произведена КТ шеи без введения контрастного в-ва.
В области корня языка и по средней линии определяется округлое образование с четкими краями, однородной структуры, высокой плотности, размерами 1,4 х 1,7 х 1,8 см (аксиальный срез - рис. 1 и сагитальная реконструкция - рис. 2), отсутствие щитовидной железы в ее нормальной анатомической области (аксиальный срез -рис. 3).
Изображения:
Заключение:
Заключение: эктопия щитовидной железы в области корня языка (Lingual thyroid).
Другие методы исследования и диагностики:
В дополнительных исследованиях необходимости не было.
Заключительный диагноз:
Эктопия щитовидной железы (Lingual thyroid).
Данные предоставлены:
Д-р Лев Барель, Израиль.
Отличный случай, хотя данный вид дистопии щитовидной железы наиболее частый. Незнчимое дополнение - язычная дистопия ГИПОПЛАСТИЧНОЙ щ/ж, без видимых дистрофических изменений.
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
Для Al - Вы абсолютно правы, мы допустили опечатку. Приносим извинения.
Квалификация автора: Bargo Medical www.bargo.co.il
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
Квалификация автора: Bargo Medical www.bargo.co.il
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
эктопия - это термин, употребляемый в отношении органа, находящегося в отдалении от нормального места расположения. Термин не имеет никаких дополнительных условий в отношении основной части органа в типичном месте. Для примера: при эктопии щитовидной железы в 70 % случаев она отсутствует в нормальном цервикальном отделе.
Дистопия - нарушение расположения органа. В англоязычной литературе обычно употребляется термин malposition
Терминологический спор в данном случае, по-видимому, не имеет смысла, т.к существует разница в переводах на русский и на английский греческих терминов. Ниже ссылки:
ЭКТОПИЯ (от греч. ektopos - смещенный), врожденное или приобретенное смещение внутреннего органа или ткани, иногда с выходом на поверхность тела (напр., эктопия мочевого пузыря) -http://www.slovopedia.com/2/221/277935.html
дистопия
(dystopia; дис- + греч. topos место, положение; син.: атопия, аллотопия) расположение органа, ткани или отдельных клеток в необычном для них месте, обусловленное дизэмбриогенезом, травмой или хирургическим вмешательством.
Большой медицинский словарь -http://dic.academic.ru/dic.nsf/medic2/16204
ec•to•pi•a ( k-t p - )
n.
An abnormal location or position of an organ or a body part, occurring congenitally or as the result of injury.
что в переводе "неправильное место расположения"
________________________________________
[New Latin, from Greek ektopos, away from a place : ek-, away from, out of; see ecto- + topos, place.] - http://www.thefreedictionary.com/ectopic
dys•to•pi•a (d s-t p - )
n.
An abnormal position, as of an organ or a body part. Also called malposition
что в переводе – "нарушение позиции"
Квалификация автора: Bargo Medical www.bargo.co.il
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
P.S. что касается отечественной рентгенологии и включая СНГ, то просто стыдно за то хамовитое поведение, в виде мелких да еще и не обоснованных замечаний, типа проблемных инжекторах, и разночтений терминов. Зарубежные радиологи, причем и наши бывшие граждане ведут себя очень тактично, а если и дискутируют то всегда очень вежливо и корректно, что не скажишь о наших "коллегах".
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
Извините когда я употребил термин дистопия, я не желал противоречить и не мог Вам.
Эктопия = дистопия.
Дистопия = эктопия.
С Уважением.
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
Квалификация автора: Автор отказался указать свою квалификацию, опыт и стаж работы. Вероятно, он не желает нести ответственность за свое мнение. Компетентность мнения находится под вопросом.
ВАШ КОММЕНТАРИЙ
Перепечатка материалов разрешается только с указанием автора и ссылкой на его сайт.
Copyright © 2002-2024 Журавлев Ю.Ю. Все права защищены