Имя пользователя [Войти]
Пароль [Я забыл пароль!]
Текст поста ( HTML: Вкл., BBCode: Вкл. ) [quote] 2010-01-08 13:49, AUS пишет: [quote] 2010-01-07 22:13, Anonymous пишет: [quote] доктор! Я конечно понимаю, что советскому человеку вражий язык нафиг не нужен, и что какая нибдь госпитальная хирургия или нормальная анатомия гораздо важнее, чем занятия по иностранному, но нельзя же так дремуче! Вы же человек с высшим образованием! И на дворе 21 век, а не 30-е годы века предыдущего. Manuals, по секрету скажу, как раз и значит Руководства или Инструкции, а вовсе не название аппарата [/quote] Нет ничего проще, чем нахамить коллеге в Интернете, обвинив его в невежестве. А Вы сами-то уверены, что настолько владеете языком оригинала, что прочитаете и поймете Мануал в деталях? Вот такую историю когда-то нашел на просторах мировой паутины...... ///Практическая ситуация: неполная инструкция на русском языке Русский текст инструкции: "повернуть носик против часовой стрелки". Пока потребитель следовал этой инструкции, привести носик бутылки в рабочее состояние у него не получалось. Потребителя выручило... умение читать по-литовски. Литовский текст инструкции: "nuspauskite dozatoriaus virsunele ir pasukite pries laikrodzio rodykle". Дословный перевод на русский язык: "надавите на верхнюю часть дозатора и поверните против часовой стрелки". Разумеется, после надавливания на верхнюю часть дозатора последовавший поворот его против часовой стрелки дал нужный результат. Увы, в данной ситуации производителем было допущено нарушение Закона РФ "О защите прав потребителей". Обратимся к статьям 8 и 10 Закона. .......///// А Вы говорите XXI век... [ Редактировалось AUS - 2010-01-08 on 13:50 ] [/quote]
Отключить HTML в этом сообщении Отключить BBCode в этом сообщении Отключить Смайлики в этом сообщении Показывать подпись (Изменяется при редактировании профиля)