Имя пользователя [Войти]
Пароль [Я забыл пароль!]
Тема
Текст поста ( HTML: Вкл., BBCode: Вкл. ) Помогите те, кто работает с DICOM. Перевожу на русский мануал к цифровому рентгеновскому аппарату. Для обмена данными используется DICOM. Изображения сохраняются с атрибутами (идентификатор, дата, время и т.д.). Один из атрибутов вот это - key note. То есть примечание, которое рентгенолог вставляет для лечащего врача, и это замечание выражается стандартными фразами и ходит вместе с изображением (non, of interest, for therapy, for surgery и т.д.). Как правильно называется этот термин? Спасибо
Отключить HTML в этом сообщенииОтключить BBCode в этом сообщенииОтключить Смайлики в этом сообщении. Уведомлять по email об ответах